一米 的个人资料一米的海 yimi'sea照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
2007/6/5 幸福的幸福爱一个人幸福吗?是的,很幸福。
如果这份爱情之间有现实的距离呢?是的,我想会幸福。
如果这份爱你要等很长的时间呢?。。。也许会幸福。
。。。。。。
你相信五块钱的爱情吗?相信。
那你相信有那么唯美的爱情吗?相信,但我知道不存在。
那么你喜欢怎么样的爱情呢?物质和精神的都要。
。。。。。。
你喜欢你的工作吗?不喜欢,但是我必须努力做好。
那你为什么当初要选择这份工作?恩,痛苦的决定。
那你整天做自己不喜欢的工作,厌倦吗?是的,厌倦并痛苦着,痛苦并努力着。
。。。。。。
你能用三个词来形容现在的你吗?恩,责任感,疲惫,努力的心。
你对自己现在的状况满意吗?不满意,但是很知足。
你对未来怎么看?有点担心,但是有信心和决心。
。。。。。。。
%¥#*—*·#¥%
如果你真正明白了生活,
你就会找到痛苦的源泉。
痛苦是现实和理想的差距,
痛苦是违心的抉择,
痛苦是有形和无形差距,
痛苦是丧失勇气的心。
如果你真正明白了生活,
你也会知道幸福的根源。
幸福是对自己的认可,
幸福是对现实的满足和感恩,
幸福是懂得如何拉近梦想和现实的距离,
幸福是对一切充满信心和勇气。
享受孤独是为了创造基础,
付出寂寞是为了改变现实,
承受失落是为了实现辉煌,
承担痛苦是为了分享幸福。
现实和梦想的差距,
其实只有几个字。
中文是“去做”,
英文是'Just Do It'。
所以,
把握自己,
把握今天,
把握明天。
得到想要的幸福;
享受到幸福的幸福。 2006/7/27 叶子叶子是不会飞翔的翅膀
2006/5/23 再续前缘
2006/2/26 漂泊的心漂泊的心 从未有一个地方被我真正称之为家 我很抱歉我并没有在爱
但我也不介意
你没有为此心碎
这只是个念头,仅是个念头
只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己
所以我也不值得去拥有更多的东西
因为我所拥有的并不都真正属于我
我一直以为
我喜欢面朝大海而住
想要独自周游世界并且简单的生活 我不知道为什么我的梦想没有实现 而事实上并没有什么在阻碍我 这只是个念头,仅是个念头
只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己 所以我也不值得去拥有更多的东西
因为我所拥有的并不都真正属于我
当我的心灵戴上盔甲自我防护而不愿卸下防备
当我恐惧失败而不愿意进行任何尝试
我怎么能说我是活着的?
只是我的人生一直在漂泊。。。。。
Life for Rent
I haven't really ever found a place that I call home
I never stick around quite long enough to make it
I apologize that once again I'm not in love
But it's not as if I mind that your heart ain't exactly breaking It''s just a thought, only a thought
But if my life is for rent and I don't lean to buy Well I deserve nothing more than I get Cos nothing I have is truly mine I''ve always thought that I would love to live by the sea To travel the world alone and live my life more simply I have no idea what's happened to that dream Cos there's really nothing left here to stop me It's just a thought, only a thought
But if my life is for rent and I don't learn to buy Well I deserve nothing more than I get Cos nothing I have is truly mine While my heart is a shield and I won't let it down 2006/2/24 美妙人生조각 (Song by 지선(Loveholic))
노래: 지선(Loveholic) 작사: 단야 작,편곡: 이종수 01. 이제는 깨달았죠 전부 내 맘처럼 될 순 없죠 목이 메어도 멍들만큼만 소리 죽여 입술을 깨물죠 그토록 맴돌았지만 결국 아무것도 소용없죠 미칠 것 같은 조바심 속에서 더는 내 모습이 아닌걸요 왜 그렇게 그대 모르나요 떠나가면 알 수 있을까요 바보 같은 사람 가슴에 안고서, 오늘도 울어보죠
02. 때로는 아찔하죠 이제 그대 없이 어떡하죠
쉽지 않지만 견뎌야 하죠 지독하게 아플 시간마져 하지만 갈 곳 없죠 얼음처럼 시린 내 마음도
돌아갈 수도 없는 내 기억도 하나 둘씩 조각 나는 거죠 그대 행복하면 그뿐이죠 볼 수 없다 해도 상관없죠
잠시 흔들리는 내 맘을 잡고서 그대를 보낼께요 사랑 하나 만으론 결국엔 안되는게 있죠 지금 나처럼 그댈 지울 수도 없겠지만 더는 내 자리가 아닌걸요 자꾸 떠오르는 추억에 미련에 차라리 눈감아요 늘 그렇게 닿을 수도 없이 멀리 있어 바보 같은 사람 가슴에 안고서 오늘도 울어보죠 가슴에 묻을 뿐이죠 中文 雕刻
01 现在明白了吧?不是都象我想的那样。
现在已经大吃一惊嘴巴都合不住了吧
虽然回来了,但是什么用处都没有了
那么焦虑并不是我的样子
为什么你不知道呢?离开的话还怎么知道呢?
爱上了一个傻瓜,今天又哭了
02 有时候发晕,现在你不在我怎么办呢? 虽然不容易也要坚持,很难熬吧
但是没有地方去吧,心就像结冻了一样 无法抹去的记忆一点一点出现
只要那时候幸福就无所谓了
抓住我摇动的心把你送走 爱上一个人是不行的 就像我现在这样
无法抹去对你的回忆
迷恋于时常浮现出的记忆,只要闭起眼睛
那么遥远,我触不到
心里存着一个傻瓜
今天我又哭泣了
只有埋在心里 |
|
|