一米 的个人资料一米的海 yimi'sea照片日志列表更多 工具 帮助

日志


2007/6/5

幸福的幸福

爱一个人幸福吗?是的,很幸福。
如果这份爱情之间有现实的距离呢?是的,我想会幸福。
如果这份爱你要等很长的时间呢?。。。也许会幸福。
            。。。。。。
你相信五块钱的爱情吗?相信。
那你相信有那么唯美的爱情吗?相信,但我知道不存在。
那么你喜欢怎么样的爱情呢?物质和精神的都要。
           。。。。。。
你喜欢你的工作吗?不喜欢,但是我必须努力做好。
那你为什么当初要选择这份工作?恩,痛苦的决定。
那你整天做自己不喜欢的工作,厌倦吗?是的,厌倦并痛苦着,痛苦并努力着。
           。。。。。。
你能用三个词来形容现在的你吗?恩,责任感,疲惫,努力的心。
你对自己现在的状况满意吗?不满意,但是很知足。
你对未来怎么看?有点担心,但是有信心和决心。
           。。。。。。。
           %¥#*—*·#¥%
如果你真正明白了生活,
你就会找到痛苦的源泉。
痛苦是现实和理想的差距,
痛苦是违心的抉择,
痛苦是有形和无形差距,
痛苦是丧失勇气的心。
 
如果你真正明白了生活,
你也会知道幸福的根源。
幸福是对自己的认可,
幸福是对现实的满足和感恩,
幸福是懂得如何拉近梦想和现实的距离,
幸福是对一切充满信心和勇气。
 
享受孤独是为了创造基础,
付出寂寞是为了改变现实,
承受失落是为了实现辉煌,
承担痛苦是为了分享幸福。
 
现实和梦想的差距,
其实只有几个字。
中文是“去做”,
英文是'Just Do It'。
 
所以,
把握自己,
把握今天,
把握明天。
得到想要的幸福;
享受到幸福的幸福。
2006/7/27

叶子

叶子是不会飞翔的翅膀
翅膀是落在天上的叶子
天堂原来应该不是妄想
只是我早已经遗忘
当初怎麽开始飞翔


孤单是一个人的狂欢
狂欢是一群人的孤单
爱情原来的开始是陪伴
但我也渐渐地遗忘
当时是怎样有人陪伴
我一个人吃饭旅行到处走走停停
也一个人看书写信自己对话谈心
只是心又飘到了哪里
就连自己看也看不清
我想我不仅仅是失去你
我一个人吃饭旅行到处走走停停
也一个人看书写信自己对话谈心
只是心又飘到了哪里
就连自己看也看不清
我想我不仅仅是失去你
孤单是一个人的狂欢
狂欢是一群人的孤单
爱情原来的开始是陪伴
但我也渐渐地遗忘
当时是怎样有人陪伴
我一个人吃饭旅行到处走走停停
也一个人看书写信自己对话谈心
只是心又飘到了哪里
叶子是不会飞翔的翅膀
翅膀是落在天上的叶子
就连自己看也看不清
我想我不仅仅是失去你
我一个人吃饭旅行(到处)走走停停
也一个人看书写信自己对话谈心
只是心又飘到了哪里
就连自己看也看不清
我想我不仅仅是失去你

2006/5/23

再续前缘

 

                                Encore une fois<再续前缘>

J'ai jamais vu d'amour fragile    我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j'ai toujours donne tout           我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi    在我自己这一边独自的去给予
j't'envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s'est perdue 我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau                  在面对你的肌肤的时候
quand on s'cachait pres des bateaux   当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr' nos corps a nu    我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y'a comme ca des gens qui passent某一天,就像人群不断的走过一样
c'est la vie qui grandit               生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
et un jour                          直到有一天
on aime                                     我们相爱了
{Refrain:}
Oh non non non                             不,不,不
On s'oublie pas comme ca                我们并不能就这样忘记
Tu n'le sais pas                               或者你对此不知道
Mais j'garde en moi des bouts de t 但我一直在自己心里面保存着你的部分
Non non non                                      不,不,不
On n'oublie pas tout ca               我们并不能就这样忘记
C'est notre histoire d'amour             因为那是我们的爱情故事
J'voudrai la vivre encore une fois     我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l'ocean          当面对大海的浪涛的时候
tu m'as tendue la main                    你为我垂下了你的手
pour m'emmener doucement         了轻轻的牵着我
jusqu'au premier matin                一直到明天第一个早晨
J'avancais toujours vers toi              我向着你一直走来
comme une etoile qui danse              就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes                    时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence           让我的天真在空中飘荡
Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过
des regards qu'on garde en soi          用目光注视着相视中的我们
des rires qu'on oublie pas                 我们从来没有忘记过的微笑
parce qu'un jour                            因为某天
on aime                                                   我们相爱了
{au Refrain}
Un our y'a comme ca des gnes qui passent某一天,就像人群不断的走过一样
c'est la vie qui grandit               生命就这样的长大了
on s'comprend pas toujours soi-même   我们永远不能去明白自己
et un jour                                            直到有一天
on aime...                                         我们相爱了
2006/2/26

漂泊的心

漂泊的心

从未有一个地方被我真正称之为家
因为我从来没有在某处逗留太长过

我很抱歉我并没有在爱
但我也不介意
你没有为此心碎
这只是个念头,仅是个念头
只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己
 所以我也不值得去拥有更多的东西
因为我所拥有的并不都真正属于我
我一直以为
我喜欢面朝大海而住
想要独自周游世界并且简单的生活
我不知道为什么我的梦想没有实现
而事实上并没有什么在阻碍我
这只是个念头,仅是个念头
只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己
所以我也不值得去拥有更多的东西
因为我所拥有的并不都真正属于我
当我的心灵戴上盔甲自我防护而不愿卸下防备
当我恐惧失败而不愿意进行任何尝试
我怎么能说我是活着的?
只是我的人生一直在漂泊。。。。。
 
Life for Rent
I haven't really ever found a place that I call home   
 I never stick around quite long enough to make it
 I apologize that once again I'm not in love
But it's not as if I mind
that your heart ain't exactly breaking
It''s just a thought, only a thought
But if my life is for rent and I don't lean to buy
Well I deserve nothing more than I get
Cos nothing I have is truly mine
I''ve always thought
that I would love to live by the sea To travel the world alone and live my life more simply
I have no idea what's happened to that dream Cos there's really nothing left here to stop me It's just a thought, only a thought
But if my life is for rent and I don't learn to buy
Well I deserve nothing more than I get
Cos nothing I have is truly mine

While my heart is a shield and I won't let it down
While I am so afraid to fail so I won't even try
Well how can I say I'm alive
If my life is for rent...

2006/2/24

美妙人生

조각 (Song by 지선(Loveholic)) 
노래: 지선(Loveholic)  
작사: 단야 
작,편곡: 이종수 

01. 이제는 깨달았죠 전부 내 맘처럼 될 순 없죠    
     목이 메어도 멍들만큼만 소리 죽여 입술을 깨물죠  
     그토록 맴돌았지만 결국 아무것도 소용없죠  
     미칠 것 같은 조바심 속에서 더는 내 모습이 아닌걸요  
     왜 그렇게 그대 모르나요 떠나가면 알 수 있을까요   
   바보 같은 사람 가슴에 안고서, 오늘도 울어보죠
 02. 때로는 아찔하죠 이제 그대 없이 어떡하죠  
     쉽지 않지만 견뎌야 하죠 지독하게 아플 시간마져 
     하지만 갈 곳 없죠 얼음처럼 시린 내 마음도  
     돌아갈 수도 없는 내 기억도 하나 둘씩 조각 나는 거죠   
   그대 행복하면 그뿐이죠 볼 수 없다 해도 상관없죠  
     잠시 흔들리는 내 맘을 잡고서 그대를 보낼께요  
     사랑 하나 만으론 결국엔 안되는게 있죠      지금 나처럼  
     그댈 지울 수도 없겠지만 더는 내 자리가 아닌걸요  
     자꾸 떠오르는 추억에 미련에 차라리 눈감아요 
     늘 그렇게 닿을 수도 없이 멀리 있어  
     바보 같은 사람 가슴에 안고서  
     오늘도 울어보죠  
     가슴에 묻을 뿐이죠
  中文          雕刻
 01  现在明白了吧?不是都象我想的那样。
    现在已经大吃一惊嘴巴都合不住了吧
   虽然回来了,但是什么用处都没有了
   那么焦虑并不是我的样子
   为什么你不知道呢?离开的话还怎么知道呢?
  爱上了一个傻瓜,今天又哭了
02 有时候发晕,现在你不在我怎么办呢?
  虽然不容易也要坚持,很难熬吧
 但是没有地方去吧,心就像结冻了一样
  无法抹去的记忆一点一点出现
  只要那时候幸福就无所谓了
  抓住我摇动的心把你送走
  爱上一个人是不行的
  就像我现在这样
  无法抹去对你的回忆
   迷恋于时常浮现出的记忆,只要闭起眼睛
  那么遥远,我触不到
  心里存着一个傻瓜
  今天我又哭泣了
   只有埋在心里